Sunday, February 3, 2013

Disney : Classical


Le lendemain de ma seconde rencontre avec Marie, j'avais prévu une petite sortie à Disney en compagnie de Sam et Ludovic. Le fait que j'avais fait, la veille au soir, une soirée bien arrosée au Kawaii Café résume parfaitement mon état du dimanche (quelque chose d'assez peu frais, autrement dit). Spécialité de la maison : les meetings à thème. Le dress-code était donc cette fois-ci, le classical lolita. Occasion parfaite pour ressortir ma Pompadour d'Innocent World que je n'avais pas mise depuis si longtemps !

Si le début de la journée était sous le signe de la pluie et du froid, nous avons finalement plutôt été chanceux. Non seulement le soleil est revenu dans l'après-midi (en plein mois de janvier !), mais il y avait si peu de monde que nous avons pu faire pratiquement la totalité des attractions (ce qui relève du miracle, comprenez bien). Nous avons passé notre journée à trottiner d'une attraction à l'autre, même si certaines — comme le crush coaster, à mon grand malheur — étaient fermées. Finalement, notre seul petit moment de repos fut notre déjeuner au Victoria's Home-Style Restaurant, où nous nous sommes d'ailleurs prêtés au jeu d'une petite séance photo. Le cadre était idéal pour du lolita ! (ainsi que pour se réchauffer après les pluies de la matinée).

A little meet-up at Disneyland Paris was planned on Sunday with Samantha and Ludovic — Marie Tuonetar, unhappily, couldn't join us. I have to say that I wasn't at my best since I spent my Saturday night at Kawaii Cafe for a special event (and what an event !). The meet-up's theme was : classical lolita. What a great opportunity to wear my Innocent World's Pompadour, I hadn't worn it for a long time.

Before lunch, the weather was very bad (well, as bad as a cold parisian winter day can be) but we finally had a lot of sun during the afternoon ! We've been very lucky since Disneyland wasn't crowded as usual : we did all the attractions we wanted to do (and that's a miracle, my dear), even if some attractions, like crush coaster, were closed. Finally, our only rest was during the lunch that we took at the Victoria's Home-Style Restaurant. It's such a great place for lolita photographs. 

Sam is wearing : Dress : Victorian Maiden — Blouse : Ralph Lauren
Shoes : ASOS — (not shown : Coat : H&M — Bag : BtssB) 

Ludovic is wearing : Vest : AatP — Blouse : Theatr'hall — Pants : Offbrand
Shoes : Underground — (not shown : Coat : Black Peace Now)

I am wearing : Dress : Innocent World — Blouse : Vintage — Fur collar : H&M
Shoes : Monoprix — Coat : H&M — Bag : New Yorker 

J'ai l'impression que cela faisait des années que je n'avais pas mis les pieds à Disney. Cela devait faire presque deux ans en vérité, il me semble. J'y étais toujours allée avec ma famille, alors pouvoir y passer du temps avec des amis était un véritable plaisir ! Le Phantom Manor et le château Disney sont des lieux immanquables pour quelques autres photos avant que le soleil ne se couche !  

I felt like it has been years since I didn't go to Disneyland. I think it has been two years or so.... I'd only gone to Disney with my family, having the chance to be there with friends is such a great pleasure ! The Phantom Manor and Disneyland's castle have also been inevitable places to take some pictures before the sun sets. 


Nous avons passés la fin d'après-midi à faire des emplettes dans les divers magasins de la Main Street. C'était la première fois que j'achetais autant là-bas, mais pour ma défense (regardez celle qui s'en veut de dépenser autant là-dedans), tout mes achats était destinés à Kanako. Les goodies Disney de Paris ne sont pas aussi sympathiques que ceux de Tokyo, certes, mais elle adore tout ce qui est parisien, collector et donc encore plus tout ce qui est les deux à la fois ! (Lady étant son personnage préférée, elle était fascinée de voir que nous avions des goodies La Belle et le Clochard). 

Samantha a malheureusement dû nous quitter en début de soirée, et nous sommes donc restés tous les deux, avec Ludovic, jusqu'à la fermeture. Après un dîner express (soit, un hot-dog — mais ils sont bons !), direction le château pour assister au merveilleux Disney Dreams. Je l'avais déjà vu quelques mois auparavant avec Kanako, et c'était l'occasion pour Ludo d'y assister pour la toute première fois. C'est peut-être mon côté théâtral ou bon-public qui parle, mais j'aime toujours autant Disney Dreams, je n'arrive pas à me lasser de ce spectacle !

Autant dire que ce fut une journée bien remplie mais délicieuse, et que mes pieds, enfermés dans ces chaussures si belles mais si inconfortables, s'en sont souvenus toute une semaine encore. 




We spent the end of the afternoon shopping at the Main Street. It was the first time I bought so much ! But well... It wasn't really for me, but for Kanako. Since she's living in Japan, she doesn't have a lot of Lady's goodies (from Lady and the Tramp) and she really loves Parisian limited goodies. I hope she will like what I bought for her. 

Unfortunately, Sam had to go before night, so we ended up the two of us (Ludovic and I). We really wanted to watch Disney Dreams : it's such a great show for the 20th anniversary of Disneyland Paris ! I  had watched it already once with Kanako, so it was my second time : I just can't get enough of this show. 

That Sunday was finally a very busy and amazing day, even my feet have felt it for one entire week (I should wear more comfortable shoes at Disneyland...).  


La totalité des photos appartient à Sam — Fancy-Melody : merci à elle de me laisser les utiliser.
 All pictures belong to Sam — Fancy-Melody : thanks to her for letting me using them